به گزارش ایسنا، بر اساس خبر رسیده، معاونت امور فرهنگی وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی با همکاری اداره مجامع، تشکلها و فعالیتهای فرهنگی در راستای کمک به توسعه بینالمللی نشر ایران و به منظور حضور هر چه پُربارتر کتابهای ایرانی در بازارهای جهانی، از ترجمه و انتشار کتاب ایران در بازارهای جهانی حمایت میکند.
بنا بر اعلام، این طرح با هدف گسترش زبان، فرهنگ و ادبیات ایران و تسهیل روابط فرهنگی با جهان از طریق نخبگان فرهنگی و هنری انجام میشود.
کتابهای ادبیات داستانی و غیرداستانی معاصر، هنر، اسلام و ایرانشناسی و کودک و نوجوان از موضوعات این طرح است و ناشران خصوصی، مولفان، مترجمان و تصویرگران میتوانند در این طرح شرکت کنند.
شرایط حمایت از آثار به منظور ترجمه به قرار زیر اعلام شده است:
الف) اثر مورد نظر از سوی نهادهای دیگر مورد حمایت قرار نگرفته باشد.
ب) کتاب های مورد نظر به زبان فارسی، با مجوز از وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی منتشر شده باشند.
ج) میزان حمایت براساس عرف صنعت نشر هر کشور تعیین میشود.
د) در کتابهای تصویری اعطای حمایت مخصوص حق نشر خواهد بود و از ترجمه آن حمایت نمیشود.
و) مبلغ حمایتی به نیابت از طرف خارجی در ایران به طرف ایرانی پرداخت خواهد شد.
ه) میزان حمایت از آثار، بستگی به بودجه مصوب سالانه دارد.
ی) حمايت خريد و انتشار شامل كتابهايي مي شود كه در يك سال اخير ترجمه و چاپ شده اند.
بر اساس این گزارش، علاقهمندان به منظور کسب اطلاعات بیشتر از شرایط این طرح و تکمیل فرمهای مربوطه میتوانند به آدرس http://mof.farhang.gov.ir/ershad_content/media/image/2016/06/368232_orig.pdf مراجعه کنند و یا با شماره 88318655 تماس بگیرند.
منبع: