(گروه اصطلاحات انگلیسی)

Put off
به تعويق انداختن Never put off tomorrow what you can do today. كار امروز را به فردا مسپار.
تاریخ: [SHAMSIPUBLISHSTARTDATE]      گروه:  اصطلاحات انگلیسی
Get of someone's back
دست از سر كسى برداشتن Get off my back; I can't go anywhere. دست از سرم بردار من جايى نمى‌تونم برم.
تاریخ: [SHAMSIPUBLISHSTARTDATE]      گروه:  اصطلاحات انگلیسی
Tit for tat
اين به آن در
تاریخ: [SHAMSIPUBLISHSTARTDATE]      گروه:  اصطلاحات انگلیسی
It is all up with him
آب از سرش گذشته
تاریخ: [SHAMSIPUBLISHSTARTDATE]      گروه:  اصطلاحات انگلیسی
shake a leg
عجله كن، تكون بخور Peter، you always take such a long time to ready, come on, shake a leg. پيتر تو هميشه چقدر طول مى‌دى تا آماده بشى، يالا عجله كن.
تاریخ: [SHAMSIPUBLISHSTARTDATE]      گروه:  اصطلاحات انگلیسی
Not to have a leg to stand on
دليلى براى اثبات سخن خود نداشتن He won't have a leg to stand on,unless he can prove that ...
تاریخ: [SHAMSIPUBLISHSTARTDATE]      گروه:  اصطلاحات انگلیسی
Jump down someone's throat
يقه‌ى كسى را گرفتن، با عصبانيت با كسى برخورد كردن
تاریخ: [SHAMSIPUBLISHSTARTDATE]      گروه:  اصطلاحات انگلیسی
Get in someone's hair
كسى را اذيت كردن I know that the children get in your hair, but you should try not let it upset you so much. مى‌دونم كه بچه‌ها اذيتت مى‌كنند اما بايد سعى كنى عصبانى نشى.
تاریخ: [SHAMSIPUBLISHSTARTDATE]      گروه:  اصطلاحات انگلیسی
look daggers at someone
چپ چپ به كسى نگاه كردن Don't you dare look daggers at me منو چپ چپ نگاه نكُنا !
تاریخ: [SHAMSIPUBLISHSTARTDATE]      گروه:  اصطلاحات انگلیسی
count me out
دور من خط بكش، روى من حساب نكن
تاریخ: [SHAMSIPUBLISHSTARTDATE]      گروه:  اصطلاحات انگلیسی
make yourself at home
اين‌جا را خانه‌ى خودت بدان
تاریخ: [SHAMSIPUBLISHSTARTDATE]      گروه:  اصطلاحات انگلیسی
Stop nagging
نق نزن
تاریخ: [SHAMSIPUBLISHSTARTDATE]      گروه:  اصطلاحات انگلیسی
That so lame
خيلى ضايع است.
تاریخ: [SHAMSIPUBLISHSTARTDATE]      گروه:  اصطلاحات انگلیسی
Don't flip out, Don't get upset, Don't be mad, no offence
همه‌ به اين معناست :"ناراحت نشو."
تاریخ: [SHAMSIPUBLISHSTARTDATE]      گروه:  اصطلاحات انگلیسی
there is a slim chance
احتمالش كَمه
تاریخ: [SHAMSIPUBLISHSTARTDATE]      گروه:  اصطلاحات انگلیسی
assure / ensure
به تفاوت بين اين دو كلمه توجه كنيد : assure : به معناى اطمينان دادن است.اما ensure : به معناى اطمينان حاصل كردن است.به مثال ‌هاى زير تو جه كنيد : I assure you that this animal is not dangrous. به ...(ادامه)
تاریخ: [SHAMSIPUBLISHSTARTDATE]      گروه:  اصطلاحات انگلیسی
You look lost
گيج مى‌زنى
تاریخ: [SHAMSIPUBLISHSTARTDATE]      گروه:  اصطلاحات انگلیسی
thick skull
كله پوك
تاریخ: [SHAMSIPUBLISHSTARTDATE]      گروه:  اصطلاحات انگلیسی
Dress up like a christmas tree
تيپ زدن
تاریخ: [SHAMSIPUBLISHSTARTDATE]      گروه:  اصطلاحات انگلیسی
?Has the penny dropped
فهميدى؟ دوزاريت افتاد؟
تاریخ: [SHAMSIPUBLISHSTARTDATE]      گروه:  اصطلاحات انگلیسی
صفحه 11 از 35ابتدا   قبلی   6  7  8  9  10  [11]  12  13  14  15  بعدی   انتها