(گروه اصطلاحات انگلیسی)

Dith
Dith پيچوندن كسى، سر كار گذاشتن كسى You really thought you could dith me? واقعاً فكر كردى مى‌تونى منو بپيچونى
تاریخ: [SHAMSIPUBLISHSTARTDATE]      گروه:  اصطلاحات انگلیسی
What brings you here
What brings you here! چه عجب از اين طرفا!
تاریخ: [SHAMSIPUBLISHSTARTDATE]      گروه:  اصطلاحات انگلیسی
My pride is on the line
My pride is on the line آبرويم در خطر است!
تاریخ: [SHAMSIPUBLISHSTARTDATE]      گروه:  اصطلاحات انگلیسی
You have no tolerance
You have no tolerance خيلى بى‌جنبه‌اى ، خيلى بى ظرفيتى
تاریخ: [SHAMSIPUBLISHSTARTDATE]      گروه:  اصطلاحات انگلیسی
to the best of my knowledge
to the best of my knowledge... تا اونجايى كه من مى‌دونم....
تاریخ: [SHAMSIPUBLISHSTARTDATE]      گروه:  اصطلاحات انگلیسی
Error is human
Error is human انسان جايزالخطاست
تاریخ: [SHAMSIPUBLISHSTARTDATE]      گروه:  اصطلاحات انگلیسی
you look lost
You look lost گيج ميزنى
تاریخ: [SHAMSIPUBLISHSTARTDATE]      گروه:  اصطلاحات انگلیسی
Don't look the other way
Don't look the other way خودتو به كوچه‌ى على چپ نزن
تاریخ: [SHAMSIPUBLISHSTARTDATE]      گروه:  اصطلاحات انگلیسی
The situation is way out of control
The situation is way out of control كار از اين حرف‌ها گذشته !
تاریخ: [SHAMSIPUBLISHSTARTDATE]      گروه:  اصطلاحات انگلیسی
Let settle it
Let settle it بيا درد سر را بخوابونيم
تاریخ: [SHAMSIPUBLISHSTARTDATE]      گروه:  اصطلاحات انگلیسی
You can be of no help
You can be of no help كمكى از دستت برنمياد
تاریخ: [SHAMSIPUBLISHSTARTDATE]      گروه:  اصطلاحات انگلیسی
You are so behind
You are so behind خيلى شوتى، خيلى پرتى!
تاریخ: [SHAMSIPUBLISHSTARTDATE]      گروه:  اصطلاحات انگلیسی
You are going too fun
You are going too fun ديگه شورش را درآوردى
تاریخ: [SHAMSIPUBLISHSTARTDATE]      گروه:  اصطلاحات انگلیسی
you are dreaming
you are dreaming دلت خوشه‌ها
تاریخ: [SHAMSIPUBLISHSTARTDATE]      گروه:  اصطلاحات انگلیسی
Keep my word for it
Keep my word for it! گفته باشم! از ما گفتن
تاریخ: [SHAMSIPUBLISHSTARTDATE]      گروه:  اصطلاحات انگلیسی
I had narrow escape
I had a narrow escape خطر از بيخ گوشم گذشت.
تاریخ: [SHAMSIPUBLISHSTARTDATE]      گروه:  اصطلاحات انگلیسی
gold digger
Gold digger به كسى مى‌گويند كه به دنبال پول ديگران است. She is just a gold digger. او فقط مى‌خواد تيغش بزنه!
تاریخ: [SHAMSIPUBLISHSTARTDATE]      گروه:  اصطلاحات انگلیسی
tie the knot
tie the knot ازدواج كردن so you finally decided to tie the knot? بالاخره تصميم گرفتى ازدواج كنى؟
تاریخ: [SHAMSIPUBLISHSTARTDATE]      گروه:  اصطلاحات انگلیسی
put one's foot in it
put one's foot in it وقتى بدون فكر كردن حرفى بزنيم كه باعث خجالت و پشيمنى شود. I really put my foot in it when I asked her how her husband was; I really fogo that he died last year. خيلى خجالت كشيدم وقتى ازش پرسيدم حال شوه...(ادامه)
تاریخ: [SHAMSIPUBLISHSTARTDATE]      گروه:  اصطلاحات انگلیسی
hit the spot
Hit the spot بيشتر در مورد نوشيدنى ها و خوراكى‌ها استفاده مى شود و منظور اين است كه خيلى مى‌چسبد. this ice-cream just hit the spot. اين بستنى خيلى مى‌چسبه !
تاریخ: [SHAMSIPUBLISHSTARTDATE]      گروه:  اصطلاحات انگلیسی
صفحه 31 از 35ابتدا   قبلی   26  27  28  29  30  [31]  32  33  34  35  بعدی   انتها